注目キーワード
  1. 日常
  2. 恋愛
  3. 観光

【ネイティブが良く使う!】同意をしたい時に使える中国語フレーズ!

こんにちは、まつきーです!

今回は、中国人が、激しい同意を表現するときに使う中国語フレーズをご紹介したいと思います。

中国人と話していて、「それな!」や「すごくわかる!」のように相槌したいと思ったことはありませんか?

この記事では、一言で同意していることを表現できるフレーズを例文と共に、ご紹介したいと思います。

中国語での「それな!」

中国人が、「めっちゃわかる」と言う時に良く使うフレーズがあります。

そのフレーズとは、

就是说呀!(jiù shì shuō ya)

になります!

こちらの「就是说呀!」は、中国人と話していると、とても良く使われるフレーズの一つです!

「就是说呀」の意味

「就是说呀!」は、中国人が同意を表現する時に使うフレーズになります。

日本語に訳すと、「確かに!」「それな!」のような意味となります。

また他の言い回しとして、最後の「呀」「嘛(ma)」に変えて、

「就是说嘛!(jiù shì shuō ma)」

と言う場合もありますが、意味は全く一緒になります!

但し、「就是说!」だけだと、少し怒っているような口調に捕らえられてしまうため、気をつけてください!

使い方

「就是说呀」の使い方を、例文として2つご紹介したいと思います。

A「今天外面特别闷哦」(今日外凄くムシムシしてるわ)
B「就是说呀!不想出去」(それな!出掛けたくないわ)
A「我感觉最近胖了一点」(最近少し太った気がする)
B「是不是开始工作后没时间去健身房的原因?」(仕事始めてからジム行く時間ないからじゃない?)
A「就是说嘛!每天晚上11点才到家,没时间去」(本当にそれ!夜11時に帰るから行く時間ない)

最後に

今回は、中国人と話していて、同意をしたい時に使える表現をご紹介させていただきました!

私自身、「就是说呀」は、中国人との会話でめちゃくちゃ使います

うまく使えるようになれば、会話がより一層盛り上がるようになるフレーズなので、是非みなさんも使ってみてください!

また何か気づいたことや、ご質問があればどんどんコメントください!

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

最新情報をチェックしよう!