日本では絶対見られない光景「お見合い広場」【上海の隠れ観光地】

まつきーの日常
https://unsplash.com/photos/Fc-9Tc_6AMc

こんにちは、まつきーです。

今日は、上海の隠れ観光地「お見合い広場」についてお話しします!

もし「外滩(wài tān)」「豫园(yù yuán)」などの一般的な観光地以外が知りたい方は、この記事を読んで「お見合い広場」に行ってみてください!

トップ画像出典:https://unsplash.com/photos/Fc-9Tc_6AMc

スポンサーリンク

上海の隠れ観光地「お見合い広場」とは

「お見合い広場」とは、「彼氏彼女がいない未婚の人の両親(主にお母さん)が、自身の子供の情報(写真や学歴、仕事など)を紙に書いて傘に貼ったものを用意します。そして、公園でその傘を広げ、子供の彼氏彼女を探す」という行為が行われている場所のことです!

と言葉で言っても想像しづらいと思うので、是非実際の画像をご覧ください!

この投稿をInstagramで見る

Cada guarda-chuva representa um ou mais homens ou mulheres solteiros. O Mercado de Casamentos de Shanghai ou o People's Park blind date corner é um mercado de casamentos (arranjados) feito todos os fins de semana pelos pais dos pretendentes (que nem sempre sabem que estão sendo anunciados). Eles vão ao parque religiosamente todo sábado e domingo para exporem e trocarem informações sobre seus filhos solteiros. Os padrões ao se procurar o par perfeito são baseados em idade, peso, profissão, salário, escolaridade, valores familiares, signo no zodíaco chinês e personalidade. Todas essas informações são escritas em um pedaço de papel que é pendurado em guarda-chuvas enfileirados um ao lado do outro. #TinderChines #ShanghaiMarriageMarket #人民公园相亲角

Rosana Cezarino | MKT(@rocezarinomkt)がシェアした投稿 –

どうですか?めちゃくちゃ人いますよね(笑)

私が行ったときは、観光している人も合わせて1000人以上の人が公園に集まっていたと思われます!

上海の隠れ観光地「お見合い広場」の開催場所

そんな上海の隠れ観光地「お見合い広場」は、人民公園で毎週末開催されています!

基本的には週末の午前中がメインのイベントです!

一応午後にもやっているとは思うのですが、中国人に聞いたところ午前中のほうが賑わいがあるみたいです。

人民公園には、「人民広場駅」から行くことが出来ます。地下鉄は「1号線」「2号線」「8号線」が走っています。

ちなみに、この「人民公园 相亲角(rén mín gōng yuán xiāng qīn jiǎo)」は、中国版Google Mapの「百度地図」上で実際に検索することができます。1つのイベントが地図アプリに載ってるってすごいですよね(笑)

最後に

最後まで読んでいただきありがとうございます。

今回は、少し変わった上海の観光地「お見合い広場」についてお話させていただきました。日本ではなかなか考えらないイベントですよね(笑)

もし上海に行くことがあればぜひ寄ってみてください!

コメント

タイトルとURLをコピーしました